-
1 Sommerweg
дорога летняя
Дорога, устраиваемая вне пределов проезжей части основной дороги, как правило, вдоль неё и служащая для обеспечения местного движения: тракторов, сельскохозяйственных и других машин, гужевого транспорта, прогона скота
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sommerweg
-
2 Traktorenweg
дорога летняя
Дорога, устраиваемая вне пределов проезжей части основной дороги, как правило, вдоль неё и служащая для обеспечения местного движения: тракторов, сельскохозяйственных и других машин, гужевого транспорта, прогона скота
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Traktorenweg
-
3 abzweigen
1. vt1) разг. выделять, выкраиватьfür den Bau werden große Summen abgezweigt — на строительство выделяются большие суммы (из накоплений и т. п.)2) фам. присвоить (часть чего-л.), поживиться (за счёт чего-л.)der Fahrer hat einen Teil der Ladung für sich abgezweigt — водитель поживился за счёт груза ( похитил часть груза)2. vi (s) и sich abzweigenразветвляться, ответвляться -
4 hier zweigt die Straße ab
нареч.общ. здесь дорога разветвляется, здесь дорога ответвляется (от основной дороги)Универсальный немецко-русский словарь > hier zweigt die Straße ab
-
5 Hauptweg
магистраль лесовозной дороги
Основной участок лесовозной дороги, связывающей осваиваемый лесной массив с лесопромышленным складом, грузосборочной дорогой и дорогой общего пользования или пунктом потребления и рассчитанный на весь период эксплуатации лесосырьевой базы предприятия.
[ ГОСТ 17461-84]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
112. Магистраль лесовозной дороги
D. Hauptweg
E. Main haulroad
Основной участок лесовозной дороги, связывающей осваиваемый лесной массив с лесопромышленным складом, грузосборочной дорогой и дорогой общего пользования или пунктом потребления и рассчитанный на весь период эксплуатации лесосырьевой базы предприятия
Источник: ГОСТ 17461-84: Технология лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hauptweg
-
6 Beschleunigungsspur
полоса разгона
Дополнительная полоса движения на отдельных участках дороги, которая служит для ускорения движения транспортных средств до скорости общего потока и входа в него
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
Синонимы
EN
DE
FR
полоса слияния потоков
Дополнительная полоса, находящаяся рядом с проезжей частью дороги, которая, как правило, примыкая к полосе разгона, делает возможным вход транспортных средств в основной поток
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Beschleunigungsspur
-
7 Einfädelungsspur
полоса слияния потоков
Дополнительная полоса, находящаяся рядом с проезжей частью дороги, которая, как правило, примыкая к полосе разгона, делает возможным вход транспортных средств в основной поток
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einfädelungsspur
-
8 Stammgleis
сущ.1) общ. главный путь железной дороги2) тех. ж.-д основной путь3) ж.д. главный путь, основной путь (стрелочного перевода) -
9 Anschluß
m..schlusses,..schlüsse1) присоединение; ист. аншлюс ( аннексия Австрии гитлеровской Германией)der Anschluß an eine politische Partei — вступление в политическую партию2) тех. подключение; связьkeinen telefonischen Anschluß haben — не иметь телефонаdas Dorf hat Anschluß an das Stromnetz — деревня электрифицирована, в деревню проведено электричество3) разг. знакомство(bei j-m, an j-n) Anschluß finden — познакомиться, завязать знакомство (с кем-л.)er fand immer leicht Anschluß — он всегда легко завязывал знакомства ( находил себе компанию)5) геод. привязка6) тех. соединительный элемент (патрубок, муфта)7) примыкание (железнодорожной линии, автомобильной дороги); удобное сообщение ( при наличии пересадок); согласованность расписаний; пересадка; продолжение движения другим транспортомeinen Anschluß erreichen — прибыть вовремя на станцию ( на пункт) пересадки, не опоздать на поезд( на пароход, на автобус, на самолёт) (для продолжения пути)den Anschluß verpassen ( versäumen, verfehlen) — не успеть к поезду ( к пароходу, к автобусу, к самолёту) (при пересадке), опоздать на станцию ( на пункт) пересадки; упустить возможность; отстать от другихdie Stadt hat keinen Anschluß an die Hauptbahn — город не имеет прямого сообщения с основной магистралью8)der Anschluß an den Weltstand der Technik — достижение мирового уровня в технике; соответствие международному уровню развития техникиden Anschluß an die Weltspitzenklasse erreichen — спорт. показать результаты мирового класса9)im Anschluß (an A) — вслед за...; по окончании...; в связи с...; присоединяясь к...; в качестве приложения к...im Anschluß an den Vorredner — вслед за предыдущим ораторомim Anschluß übersenden wir... — уст. при сём ( в приложении) пересылаем... -
10 Grundfrequenz
сущ.1) тех. частота неровностей грунта (дороги)2) лингв. основной тон3) психол. базовая частота4) электр. основная частота, частота первой гармоники -
11 Stammbahn
сущ.1) общ. главная железнодорожная линия, магистральная железнодорожная линия2) тех. магистральная железная дорога3) ж.д. основной ход железной дороги -
12 Hauptstraßenzug
сущ.
См. также в других словарях:
основной стержень фиксатора контактного провода (контактной подвески железной дороги) — Стержень фиксатора контактного провода контактной подвески железной дороги, непосредственно присоединяемый через фиксаторный изолятор контактной сети железной дороги к фиксаторному кронштейну или подвешиваемый на струнах к несущему тросу цепной… … Справочник технического переводчика
СП 34.13330.2012: Автомобильные дороги — Терминология СП 34.13330.2012: Автомобильные дороги: 3.1 автомагистраль : Автомобильная дорога, предназначенная только для скоростного автомобильного движения, имеющая раздельные проезжие части в обоих направлениях, пересекающая другие… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Проект автомобильной дороги (технико-экономическое обоснование) — основной проектный документ на строительство автомобильной дороги, стадия разработки проектной документации. В проектах автомобильных дорог, зданий и сооружений на них с учетом инженерных изысканий и вариантных проработок уточняются решения,… … Строительный словарь
Паспорт дороги — основной документ технического учета, обобщающий технические и эксплуатационные характеристики автомобильной дороги и дорожных сооружений на ней и отражающий происшедшие с ними текущие изменения, денежные затраты и основные объемы выполненных… … Строительный словарь
Проезжая часть дороги — основной элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств … Криминалистическая энциклопедия
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Большое кольцо Московской железной дороги — Станция Лукино. Старая платформа … Википедия
Российские железные дороги — Запрос «РЖД» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Эта статья про открытое акционерное общество «РЖД», вы могли искать статью про железные дороги России. ОАО «Российские железные дороги» … Википедия
Железные дороги Таиланда — Карта железных дорог Таиланда Железные дороги Таиланда сеть государственных железных дорог, находящихся под управлением компании Государственные железные дороги Таиланда … Википедия
Высокоскоростные железные дороги в Китае — Скоростные и высокоскоростные железные дороги Китая (中国高速铁路) все виды коммерческого железнодорожного транспорта Китая, средняя скорость движения которого составляет 200 км/ч или выше. По этому показателю Китай обладает наибольшей в мире… … Википедия
СП 119.13330.2012: Железные дороги колеи 1520 мм — Терминология СП 119.13330.2012: Железные дороги колеи 1520 мм: авторский надзор : Совокупность действий представителей генеральной проектной организации, осуществляемых визуально и документально и направленных на определение соответствия решений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации